同声歌
[两汉]:张衡
邂逅承际会,得充君后房。
情好新交接,恐栗若探汤。
不才勉自竭,贱妾职所当。
绸缪主中馈,奉礼助蒸尝。
思为苑蒻席,在下蔽匡床。
愿为罗衾帱,在上卫风霜。
洒扫清枕席,鞮芬以狄香。
重户结金扃,高下华灯光。
衣解巾粉御,列图陈枕张。
素女为我师,仪态盈万方。
众夫希所见,天老教轩皇。
乐莫斯夜乐,没齿焉可忘。
邂逅承際會,得充君後房。
情好新交接,恐栗若探湯。
不才勉自竭,賤妾職所當。
綢缪主中饋,奉禮助蒸嘗。
思為苑蒻席,在下蔽匡床。
願為羅衾帱,在上衛風霜。
灑掃清枕席,鞮芬以狄香。
重戶結金扃,高下華燈光。
衣解巾粉禦,列圖陳枕張。
素女為我師,儀态盈萬方。
衆夫希所見,天老教軒皇。
樂莫斯夜樂,沒齒焉可忘。
译文
女子和男子的故事始于一次邂逅,因为这样的机会,有幸成为他的妻室。虽然与丈夫感情很好,但毕竟是新妇,在丈夫家中仍不免有诫惧之心。但她还是决定尽力扮演好她在家庭中的角色,她愿意成为男方家族的一员,获得正式地位。整顿好仪表去主管厨中飨客的菜肴,并主持冬秋的祭祀。夜晚来临,重重门户次第关闭,她进入了自己和丈夫的新房。她很贤惠地把枕席清扫干净,并用狄香为丈夫熏鞋。之后解衣就寝,按规定的样式为丈夫整顿床铺。出嫁之后,再不能像以往那样任性,天上的仙女仪态端庄,她要以仙女为师,并像天老辅助黄帝那样,辅助自己的丈夫,做好家里的事。遇到了满意的夫君,如此幸福,她感受到了前所未有的欢乐,一辈子也忘不了和丈夫共度的时光。
注释
际会:机遇。
得充:能够。
后房:妻子。
探汤:把手伸进滚开的水中,这里比喻诫惧之意。
绸缪:系好衣服的带结。比喻整顿好仪表。
主中馈:主管厨中飨客的菜肴。
蒸尝:祭祀。冬天祭祀叫蒸,秋天祭祀叫尝。
苑蒻(ruò):细嫩的蒲草,可以做成席子。
匡床:方正安适的床。
罗衾帱:绸做的被子。帱,床帐。鞮(dī):古代一种皮制的鞋。狄香:外国来的香料。素女:天上的仙女。天老:皇帝的辅臣。轩皇:指黄帝。
“同声歌”,有“同声相应”之意。这首诗写女子自幸得嫁给令她满意的丈夫,表示愿意尽妇职,希望能够与丈夫长久恩爱。
唐代·张衡的简介
张衡(78-139),字平子,汉族,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,我国东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、制图学家、文学家、学者,在汉朝官至尚书,为我国天文学、机械技术、地震学的发展作出了不可磨灭的贡献。由于他的贡献突出,联合国天文组织曾将太阳系中的1802号小行星命名为“张衡星”。
...〔
► 张衡的诗(32篇) 〕
:
杨雪窗
我生长慕葛稚川,胜游迹灭罗浮烟。公诗雅爱苏夫子,鹅城弄棹西湖船。
美人化冢九百载,孤山一吊一怆然。偃仰烟霞供啸咏,万象成宾向尔妍。
我生長慕葛稚川,勝遊迹滅羅浮煙。公詩雅愛蘇夫子,鵝城弄棹西湖船。
美人化冢九百載,孤山一吊一怆然。偃仰煙霞供嘯詠,萬象成賓向爾妍。
明代:
释今无
百粤惠风吹瑞草,星光耿耿长庚老。寰海之区光浸中,仁寿同歌兼社舞。
银花火树太平年,山川带砺入幽妍。白昴之精跃申甫,一柱擎天见神武。
百粵惠風吹瑞草,星光耿耿長庚老。寰海之區光浸中,仁壽同歌兼社舞。
銀花火樹太平年,山川帶砺入幽妍。白昴之精躍申甫,一柱擎天見神武。
明代:
黄省曾
伯休谢俗,斸药青冥。通都树价,细女举名。飘然改业,遐蔽霸陵。
佯随国聘,俄蹈虚真。
伯休謝俗,斸藥青冥。通都樹價,細女舉名。飄然改業,遐蔽霸陵。
佯随國聘,俄蹈虛真。
宋代:
范成大
作字腕中百斛,吟诗天外片心。
习气吹剑一吷,病躯垂堂千金。
作字腕中百斛,吟詩天外片心。
習氣吹劍一吷,病軀垂堂千金。
:
朱帆
汨水骚人骨,还乡瘗秭归。巫山邻楚女,香涧近明妃。
莫道文章显,须知愿向非。可怜诗共酒,长与世相违。
汨水騷人骨,還鄉瘗秭歸。巫山鄰楚女,香澗近明妃。
莫道文章顯,須知願向非。可憐詩共酒,長與世相違。