丢人
词语解释
丢人[ diū rén ]
⒈ 见“丢脸”
英lose face;
引证解释
⒈ 丢脸。
引《儿女英雄传》第三六回:“那一悔真真悔得丢人儿!”
沙汀 《老烟的故事》:“究竟算是一个心地善良的人,听说倒还没有做过什么丢人的事;告密和出卖朋友。”
魏巍 《东方》第三部第十二章:“这个一向在战斗上表现很好的人,有可能做出这样丢人的事吗?”
国语辞典
丢人[ diū rén ]
⒈ 丢脸、出丑。
例如:「技不如人还大言不惭,真是丢人!」
英语to lose face
德语das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden (V), entehrt werden
法语perdre la face
※ "丢人"的意思解释、丢人是什么意思由MG诗词网汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
天干的反义词(tiān gān)
希望的反义词(xī wàng)
继续的反义词(jì xù)
一贯的反义词(yī guàn)
加热的反义词(jiā rè)
踏踏实实的反义词(tà tà shí shí)
饱食终日的反义词(bǎo shí zhōng rì)
喜悦的反义词(xǐ yuè)
不行的反义词(bù xíng)
生长的反义词(shēng zhǎng)
断续的反义词(duàn xù)
再接再厉的反义词(zài jiē zài lì)
干涉的反义词(gān shè)
恶性的反义词(è xìng)
伤害的反义词(shāng hài)
困难的反义词(kùn nán)
应有尽有的反义词(yīng yǒu jìn yǒu)
平地的反义词(píng dì)
质疑的反义词(zhì yí)
起航的反义词(qǐ háng)
恍然大悟的反义词(huǎng rán dà wù)
取经的反义词(qǔ jīng)
合宜的反义词(hé yí)
模拟的反义词(mó nǐ)
难过的反义词(nán guò)
更多词语反义词查询
